Bij het vertalen van uw website, is efficiëntie van het allergrootste belang.

Voor het efficiënt en kosteneffectief houden van de lokalisatiesprojecten van uw website kunt u gebruikmaken van de kracht van vertaalgeheugen dat voorkomt dat er zaken dubbel worden gedaan. Daarmee bereikt u de markt sneller met minder inspanning en kosten.

In dit e-book leest u alles over deze handige technologie, zoals:

  • wat vertaalgeheugen is;
  • waarom het zo'n handige tool is voor vertalingen;
  • hoe dubbele vertalingen de kosten doen stijgen;
  • de voordelen van vertaalgeheugen op langere termijn.

U ontdekt ook hoe goede vertaalbureaus vertaalgeheugen integreren in een turnkey proces dat aansluit bij uw budget en bedrijfsdoelstellingen.

Download dit e-book met:

• een overzicht van vertaalgeheugentechnologie

• voorbeelden van hoe vertaalgeheugen in de praktijk werkt

• de 3 belangrijkste voordelen van werken met vertaalgeheugen

Onthoud: u kunt het meeste halen uit uw investering in websitevertaling door gebruikmakend van vertaalgeheugen tijd en geld te besparen.

Download het e-boek

Blijf leren

Ontdek nog meer inzichten in deze verwante e-books:

Best practices voor het vertalen en lokaliseren van websites

Best practices voor het vertalen en lokaliseren van websites

De toekomst van de wereldwijde marketing

De toekomst van de wereldwijde marketing

Een gids voor het selecteren van markten voor B2C-merken

Een gids voor het selecteren van markten voor B2C-merken

ROI van vertaling: Is vertalen en lokaliseren financieel haalbaar?

ROI van vertaling: Is vertalen en lokaliseren financieel haalbaar?

 

Kom eens met ons praten

Vraag ons hoe wij de internationale groei van uw bedrijf makkelijk kunnen maken.

Een gesprek aanvragen