Website Translation for APAC Markets

What are the advantages and challenges of website translation and localization for Asian markets?

Dominic Dithurbide's avatar
Dominic Dithurbide

25 september 2023

7 MIN. LEZEN

Expanding your business to new markets, especially international markets, can be difficult when there are language barriers. Depending on where you are targeting, your localized marketing strategy may change. Learn about the APAC market and how you can successfully communicate with consumers in the Asia-Pacific region. 

What is APAC? 

APAC stands for Asia-Pacific. This region encompasses countries in East Asia, South Asia, Southeast Asia, and Oceania. The ambition for the APAC region is to achieve a state of prosperity, inclusiveness, resilience, and sustainability.  

The APAC region has become increasingly significant in the global market, showcasing resilience and dynamism despite global economic challenges.  

What Languages are in APAC? 

The APAC region is marked by its vast linguistic diversity, with hundreds of languages spoken across its various countries, ranging from widely spoken global languages to local dialects and indigenous tongues. 

Among the numerous languages spoken in the APAC region, some of the most prominent and widely recognized languages include Mandarin, Hindi, Japanese, Malay, Korean, Thai, and Bahasa Indonesia. English is also widely spoken in countries such as India, Singapore, Australia, and New Zealand 

Importance of Translating for Asian Countries 

The average amount of spending that is done online in the APAC markets are at the top of the global list. China (11.8%) and South Korea (6.3%) each boast a greater number than the worldwide average (6.1%). Indonesia (5.3%), Vietnam (4.9%), and India (4.0%) aren't far behind. 

Besides the vast potential for reaching avid online shoppers, there are some important reasons to cater to the APAC market. 

Economic Resilience: Despite facing global headwinds, the APAC region has displayed notable economic resilience and is expected to continue its growth trajectory in the near future. 

Economic Growth: After a strong 6.5% growth in 2021, the growth in Asia and Pacific was anticipated to moderate to 4.0% in 2022 amid uncertainties. 

Significant Global Contribution: The Asia Pacific region, responsible for producing 35% of the world's GDP, is projected to dominate global growth in 2023. Factors such as regional free-trade agreements and efficient supply chains play a pivotal role in this growth.  

Potential Traffic from Asian Countries: One of the key reasons to prioritize multilingual websites is the immense potential traffic originating from Asian countries. With a vast population and diverse linguistic landscape, Asian countries present a significant audience that businesses can tap into. 

Challenges of Translating for APAC 

Not every region, country, or even city communicates the same way. That's why there are specific challenges associated with translating and localizing for every market. Here's what you need to be prepared for: 

Character-Driven Languages: Many languages in the APAC region, such as Chinese, Japanese, and Korean, are character-based rather than alphabet-based. This presents challenges in terms of font rendering, website layout, and the overall design of web pages. 

Cultural Understanding: Beyond just linguistic translation, there's a need to ensure the content is culturally appropriate. This involves considering local customs, values, and societal norms to ensure the content resonates with the audience. 

Technical Expertise: A successful website translation requires a combination of linguistic skills, technical expertise in website design and development, and a deep understanding of local cultures. 

Rapid E-Commerce Growth: The fast growth of e-commerce in the APAC region has led to a rush to localize content. In some cases, this has resulted in lower quality translations as businesses try to enter the market quickly without adequate localization processes. 

If you don’t think your company is ready to clear these hurdles, get help from a professional website translation partner with the technology and knowledge to make it easy 

Advantages of Website Localization 

Of course website localization comes with challenges, but the benefits are invaluable to a business looking to expand to new markets. By investing in the best website localization services, your brand will see some positive changes, like: 

  1. Cultural Resonance: Localization ensures that the content is not just linguistically correct, but also culturally appropriate, leading to a more authentic connection with the audience.
  2. Greater Trust: By presenting information in the local language and context, businesses can foster trust and reliability among international customers.
  3. Enhanced User Experience: A localized website can provide a seamless and familiar browsing experience, encouraging users to spend more time and engage more deeply.
  4. Increased Market Penetration: With a website tailored for local audiences, businesses can tap into new markets, expanding their reach and customer base.
  5. Strengthened Brand Image: A well-localized website communicates that a brand values its international customers, fostering loyalty and turning users into brand advocates. 

Let MotionPoint Help 

For businesses targeting consumers in the APAC region, it's not just smart to have website translation and localization-it's crucial. However, it's likely that managing a websitelokalisatieproject in-house could be challenging. 

If you're not familiar with the languages and cultures of APAC countries, you may not be able to connect with them. To effectively engage with non-English speaking customers, partnering with a professional language service equipped with top-notch technology and skilled linguists is vital.  

At MotionPoint, you have different options for translation technology and access to expert linguists who know how to adapt for different cultures and regions. Contact us today to discover how to expand your business in for Asia-Pacific countries. 

Looking to break into multiple new markets? For a limited time, we'll give you two languages for the price of one! Take advantage of our exclusive BOGO offer today. 

Laatst bijgewerkt op 25 september 2023
Dominic Dithurbide's avatar

Over Dominic Dithurbide

Dominic Dithurbide is een creatieve, doelgerichte marketingdirecteur die zijn carrière in dienst heeft gesteld van de vertaalbranche. Dominic versterkt het marketingteam van MotionPoint met bekwaamheid in wereldwijde marketing, vraagontwikkeling en marktintroductiestrategieën.

Dominic Dithurbide's avatar
Dominic Dithurbide

Marketing Manager

7 MIN. LEZEN