Leestijd: 4 minuten | Reagan Evans | 05 februari 2018 |
Bij het kiezen voor een oplossing voor websitevertaling kan het voorkomen dat besluitnemers binnen uw bedrijf niet altijd beschikken over de informatie die nodig is om de beste beslissing te nemen.
In deze blogreeks helpen we u om de belanghebbenden in uw bedrijf de meerwaarde te laten zien van de oplossing van MotionPoint. Vandaag hebben we het over de twijfels die uw In-Country Marketing Managers en Localization Managers kunnen hebben over onze aanpak.
MotionPoint vervangt en verdubbelt de inspanningen van uw in-house of in-market teams niet. Wij optimaliseren hun werk en minimaliseren hun inspanningen. Bijvoorbeeld:
Als wij de vertaling van uw intenationale website, updates en SEO op ons nemen, kunt u uw tijd gebruiken voor meer dringende zaken. Maar geen zorgen, het harde werk van uw in-market-team wordt niet weggegooid tijdens de overdracht. MotionPoint kan dit opnieuw gebruiken en ook toepassen in andere kanalen.
De inspanningen van MotionPoint zorgen ervoor dat uw in-country marketingteams gericht kunnen blijven op het onwikkelen van plannen en het begrijpen van de behoeften van de klant.
De oplossing van MotionPoint is volledig op maat te maken. Als u uw eigen leverancier wilt behouden, kan dat en u kunt daarnaast profiteren van de voordelen van de oplossing van MotionPoint, inclusief toonaangevende technologische contentdetectie, gestroomlijnde workflows en uitstekende vertaalinstrumenten. Hoe? De vertalers kunnen onze technologie gebruiken onder leiding van onze experts.
Als u uw in-house vertaalteam of marktgespecialiseerde personeel wilt gebruiken, kunnen deze vertalers de sofware van MotionPoint gebruiken. Dit zal het proces van websitelokalisatie, revisie en publicatie stroomlijnen.
Onze deskundige vertalers gebruiken hun nauwkeurige werkwijze, culturele vaardigheden en SEO-zoektermen. Dit garandeert dat alle vertaalde content de meeste relevante woordkeus voor elke doelmarkt bevat. Onze vertalers gebruiken ook een woordenlijst en stijlgids, die u kunt helpen aanmaken om ervoor te zorgen dat de stem en karakeristieken van uw merk nauwlettend in elke taal worden aangehouden.
De deskundige vertalers van MotionPoint gebruiken hun nauwkeurige werkwijze, culturele vaardigheden en SEO-zoektermen.
U heeft altijd het laatste woord bij onze vertalingen. U kunt de vertaalde content bekijken voordat deze live gaat om er zeker van te zijn dat de stem en toon van uw organisatie is aangehouden. Ons vertaalgeheugen, een databank van al uw vertalingen, zorgt ook voor consistentie in de vertaling. Dit zorgt er ook voor dat u nooit betaalt voor de vertaling van dezelfde content.
Onze oplossing zal niet van invloed zijn op aangepaste campagnes of content voor internationale markten. De oplossing van MotionPoint biedt verschilende opties voor aanpassing:
We breken dit antwoord op in twee categorieën: uw betrokkenheid en uw controle.
Uw betrokkenheid: u kunt naar wens meewerken aan het initiële en doorlopende vertaalproces. U werkt direct samen met ons team om de nuances van de woordkeuze, de kwaliteit van de vertaling en meer goed te keuren. Of u kunt alleen de content of secties van de website overzien die het meest belangrijk voor u zijn. Of het allemaal aan ons overlaten. Aan u de keuze, wij zijn flexibel.
U kunt direct samenwerken met ons team om de nuances van o.a. de woordkeuze en de kwaliteit van de vertaling goed te keuren.
Uw controle: ook kunt u zoveel controle uitoefenen als u wenst op uw gelokaliseerde website en strategie. U kunt zelf nieuwe content aanmaken voor de website, of dit in samenwerking met ons doen. U bent de baas. We zullen nooit uw marketing- of zakelijke doelen ondermijnen.
Transparantie en toegankelijkheid: daarnaast beïnvloedt de proxy van MotionPoint niet de statistieken en metrische elementen van uw gelokaliseerde website, zodat u de prestaties van uw website kunt blijven meten. Ook bieden we 24/7 klantondersteuning. MotionPoint staat elke dag van het jaar klaar om uw vragen te beantwoorden en uw problemen op te lossen.
MotionPoint zal de hoeveelheid werk verminderen, niet vermeerderen. Onze volledig turnkey proxy-oplossing is ontworpen om de inspanning voor de klant weg te nemen: waaronder IT, marketing en verkoop.
Wanneer u kiest voor MotionPoint als oplossing voor uw websitevertaling krijgt u veel meer dan alleen een vertaling. Wij werken met u samen om ervoor te zorgen dat de vertaalde content perfect overeenkomt met de stem van uw organisatie. En we passen de technologieën toe die gebruik maken van uw bestaande workflows en content om cultureel relevante websites te creëren die voor u werken. Die combinatie is moeilijk te overtreffen.